Hvordan vil du forklare en ikke-engelsk talende forskellen mellem "jeg åbnede den" og "jeg åbnede den", hvad er rollen med den "op"?


Svar 1:

Vi bruger ofte partiklen op til at antyde en følelse af færdiggørelse eller totalitet.

Nogle gange er det en obligatorisk del af et formuleringsverb, som i: Jeg slåede det op, tog ham op, tog ham op på det.

Men nogle gange tilføjer det bare en følelse af fuldstændighed:

Rens det -> Rengør det.

Færdig din drink-> Afslut den.

Åbn boksen-> Åbn den op.

Luk vinduerne i huset-> Luk huset op (!)

etc.

Up er faktisk ikke en preposition i disse tilfælde, og det klassificeres bedst som en partikel, skønt du også kunne betragte det som et adverb.


Svar 2:

'Up' er ofte en forstærker på engelsk, hvilket betyder, at det gør verbet stærkere og får handlingen til at lyde mere komplet. Hvis vi siger ”Jeg åbnede pakken”, ser vi i vore sind kassens klapper åbne og indholdet udsat. Hvis jeg siger: ”Jeg spiste det hele”, betyder det bare, at jeg spiste alt. Hvis jeg siger: "Jeg spiste det hele op," betyder det, at jeg spiste det ivrig og hurtigt, jeg fandt det lækkert, og jeg spiste hvert sidste stykke, fordi jeg kunne lide det så godt.

Vi bruger også 'til at åbne' figurativt for at betyde, at et område bliver bredt tilgængeligt, f.eks. "Den nye motorvej åbnede hele regionen for mineudvikling."


Svar 3:

“Jeg åbnede den op” er et eksempel på op brugt som forstærker.

Det ligner et formuleringsverb, men det er det ikke. Et phrasal verb vil ikke beholde det semantiske indhold af nogen komponent, åben og op.

Op bruges ofte som en forstærker: brænde op, rive op, slå op. (Bemærk: det kan ikke bruges med et hvilket som helst verb; valget er idiomatisk). Det betyder altid "helt" eller "grundigt."


Svar 4:

“Jeg åbnede den op” er et eksempel på op brugt som forstærker.

Det ligner et formuleringsverb, men det er det ikke. Et phrasal verb vil ikke beholde det semantiske indhold af nogen komponent, åben og op.

Op bruges ofte som en forstærker: brænde op, rive op, slå op. (Bemærk: det kan ikke bruges med et hvilket som helst verb; valget er idiomatisk). Det betyder altid "helt" eller "grundigt."